CEL英語ソリューションズ_メニュー ご入会 アクセス お役だち情報 書籍 会員サービス CELオンラインショップ トップページ 学校案内 レギュラーコース イベント・セミナー FAQ

CEL特別セミナー 通訳ガイドはコミュニケーションの達人 その秘密お話しましょう


通訳ガイドの仕事・魅力について知りたい方必見!
夢の舞台で主役は自分!? 
通訳ガイドはコミュニケーションの達人
その秘密お話しましょう


夢の実現は人生の大きな目標です。もしも通訳ガイドになることが夢!
とお考えの貴方に最適のセミナーです

 ベテラン通訳ガイドの松岡明子氏をお招きして通訳ガイドの魅力をたっぷりとお話しいただくセミナーを開催いたします!
 超一流通訳ガイドの匠の技の一端を知る、絶好の機会です、お見逃しなく!!

 

松岡明子さんよりメッセージ

 通訳ガイドは、自分の総意と工夫で、かけがえのない日本の旅をお客様に提供し、 心から喜んでいただき、感謝されます。そして、次回も!と請われ、一期一会から始まったご縁が人と人を結んでゆく、 そんな楽しさを味わえて、自己実現ができる素晴らしい仕事です。

 通訳ガイドの舞台は個人のお客様とのわずか数時間のツアーから、200名にもなる 大きなグループを相手にする大舞台までさまざまです。 通訳ガイドとして35年の経験から、心に残る出会いの数々の一旦をご紹介しつつ、 相手を感じ、話をし、聞き合い、理解するというコミュニケーション力で勝負する 通訳ガイドの世界の楽しさ(と厳しさ)をお話ししたいと思います。

 また、1999年以来、GICSS研究会にて、2000名余りのプロの通訳ガイドを目指す 20代から60代の方々を対象にした新人実務研修を指導してきました。 資格を取得したばかりの新人ガイドの皆さんが、日本文化・歴史・現代事象をガイド する姿を数多く見てきた経験を通して、皆さんの陥りがちなミスや聞きずらいくせ、 日本人的習慣から抜け出せずに外国人には理解してもらえない、心に届かない話し 方の多くを見てきました。逆に、聞き手がつい耳を傾けたくなるような魅力的なトーク が最初から身についている方達もいました。

 世界中からいらっしゃるお客様と接する、グローバルシーンでのコミュニケーション の達人たちは、何が違うのでしょうか? その秘密をたっぷりとお話しいたします。 

 会場で皆様にお目にかかりますことを、心から楽しみにしております。


実施詳細


<お電話(03-5291-1820)またはemailでご予約ください。>

Eメールでのご予約>> メール送信フォーム をご利用ください。
ご用件欄に「イベント等お申込」を選択し、メッセージ本文欄に (1)イベント名 (2)ご氏名 (3)フリガナ (4)ご連絡先(ご住所・お電話番号)(5)受講スタイル※1(会場/Internet※2 のいずれか) をご記入ください。後日当校より確認メールを送信いたします。
※1 会場以外の受講形態がある場合。 受講形態に関して詳しくはこちらをご覧下さい>>
※2 Internet通信受講は、録画ビデオによる受講です。会場実施日の約1週間後に受講のためのIDとパスワードをお知らせします。なお、ストリーミング配信ですので動画/音声コンテンツをPC上に保存することはできません。